Diferenças
Aqui você vê as diferenças entre duas revisões dessa página.
| Ambos lados da revisão anteriorRevisão anteriorPróxima revisão | Revisão anterior | ||
| dicas:latex [2007/08/17 14:44] – criada gledson | dicas:latex [2009/11/28 14:38] (atual) – paulojus | ||
|---|---|---|---|
| Linha 1: | Linha 1: | ||
| ======Dicas para o uso do LATEX====== | ======Dicas para o uso do LATEX====== | ||
| - | O LATEX é uma ferramenta para editoração que preduz | + | O < |
| - | O LATEX é o editor que recomendamos o uso. Além de possuir excelentes qualidades, flaxibilidade e ser adequado para textos estatísticos ele pode ser integrado com o programa computacional R através do mecanismo do Sweave que torna a produção de textos em nossa área muito eficiente. | + | O < |
| =====Uso e Interfaces===== | =====Uso e Interfaces===== | ||
| - | Para editar documentos em LATEX voce precisa ter instalado: | + | Para editar documentos em < |
| - | * LINUX: o programa tetex (usualmente é instalado automaticamente junto com o LINUX) É útil também instalar outros programas relacionados com o LATEX, o que no Ubuntu/ | + | * LINUX: o programa tetex (usualmente é instalado automaticamente junto com o LINUX) É útil também instalar outros programas relacionados com o < |
| - | //apt-get install | + | //apt-get install |
| * WINDOWS: instalar o programa [[http:// | * WINDOWS: instalar o programa [[http:// | ||
| - | Um documento | + | Um documento |
| - | Existem algums programas/ | + | |
| - | + | * LINUX: O programa | |
| - | | + | < |
| - | * LINUX: O programa kile oferece uma interface amigável para edição de documentos | + | $ kile |
| - | * WINDOWS: O programa [[http:// | + | </ |
| - | * LINUX e WINDOS: O programa [[http:// | + | * WINDOWS: |
| + | - O [[http:// | ||
| + | - O programa [[http:// | ||
| + | * LINUX e WINDOWS: O programa [[http:// | ||
| ===== Alguns links ===== | ===== Alguns links ===== | ||
| - | Iniciantes e mesmo usuários acostumados com o LATEXprecisam | + | Iniciantes e mesmo usuários acostumados com o < |
| - | Para começar aqui estão alguns links com documentação e introdução ao LATEX: | + | Para começar aqui estão alguns links com documentação e introdução ao < |
| * [[http:// | * [[http:// | ||
| Linha 35: | Linha 38: | ||
| * [[http:// | * [[http:// | ||
| * [[http:// | * [[http:// | ||
| - | * [[http:// | ||
| * [[http:// | * [[http:// | ||
| * {{dicas: | * {{dicas: | ||
| * Um documento em português: {{dicas: | * Um documento em português: {{dicas: | ||
| + | |||
| =====Dicas do Ricardo===== | =====Dicas do Ricardo===== | ||
| - | É muito bom saber que o numero de usuarios do LATEX no depto tem aumentado. Quando comecei a usar o TEX há mais de 10 anos eu mal podia acreditar em tudo que se podia fazer. Fórmulas matemáticas perfeitas e total liberdade de criação. | + | É muito bom saber que o numero de usuarios do < |
| Um pouco de cultura inútil: o nome significa arte em grego ( $ \tau \epsilon \chi$ ) e costuma-se pronunciar tec e não tecs. O LATEX e' basicamente um conjunto de rotinas TEXe permite montar qualquer documento sem nos preocupar com paginação, | Um pouco de cultura inútil: o nome significa arte em grego ( $ \tau \epsilon \chi$ ) e costuma-se pronunciar tec e não tecs. O LATEX e' basicamente um conjunto de rotinas TEXe permite montar qualquer documento sem nos preocupar com paginação, | ||
| Linha 49: | Linha 52: | ||
| A guide to LaTex: Document Preparation for Beginners and Advanced Users Helmut Kopka e Patrick W. Daly, Addison-Wesley, | A guide to LaTex: Document Preparation for Beginners and Advanced Users Helmut Kopka e Patrick W. Daly, Addison-Wesley, | ||
| - | Fiquem a vontade para me perguntar qualquer coisa sobre o LATEX.\\ | + | Fiquem a vontade para me perguntar qualquer coisa sobre o < |
| - | A todos os usuários novos ou relativamente recentes do LATEX aqui vão algumas dicas.\\ | + | A todos os usuários novos ou relativamente recentes do < |
| - | | + | |
| - | | + | |
| + | ... na se\c{c}cão \ref{sec: | ||
| + | - Uma grande facilidade do < | ||
| + | - Aqui estão algumas redefinições que eu uso para escrever em português.\\ < | ||
| + | \newtheorem{proposition}{Proposição}[chapter] | ||
| + | \newtheorem{theorem}{Teorema}[chapter] | ||
| + | \newtheorem{lemma}{Lema}[chapter] | ||
| + | \newtheorem{definition}{Definição}[chapter] | ||
| + | \newtheorem{conjecture}{Conjectura}[chapter] | ||
| + | \newtheorem{corollary}{Corolário}[chapter]</ | ||
| + | - Esta definição eu criei para incluir exemplos numerados num texto (formatos book e report). Se quiser usar no formato article troque chapter por section. O nome //qqq// eu inventei e voce usar qualquer outro nome. Comando para exemplos numerados \\ < | ||
| + | \newcommand{\example}{\refstepcounter{qqq} \vspace{.5cm}\noindent | ||
| + | {\bf Exemplo \thechapter.\theqqq\,: | ||
| + | - Usuários do LINUX: | ||
| + | Crie o diretorio '' | ||
| + | export BSTINPUTS=.:/ | ||
| + | export BIBINPUTS=.:/ | ||
| + | \\ | ||
| + | Ricardo Ehlers: ehlers@leg.ufpr.br. | ||
| - | \section{Testes qui-quadrado}\label{sec: | + | ===== Listas ===== |
| - | ... na se\c{c}cão \ref{sec: | + | |
| - | * Uma grande facilidade do LATEX e que voce pode criar os seus próprios comandos (//\newcommand// | + | Existem basicamente 3 padrões para o caracter inicial de listas em < |
| - | | + | \item Aqui aparecem items da lista |
| - | | + | \item Cada item possui uma bola no começo |
| - | \newtheorem{proposition}{Proposição}[chapter] | + | \begin{enumerate} |
| - | \newtheorem{theorem}{Teorema}[chapter] | + | \item este é um item que começa com um número. |
| - | \newtheorem{lemma}{Lema}[chapter] | + | \item esta lista numerada está dentro da outra lista. |
| - | \newtheorem{definition}{Definição}[chapter] | + | \begin{description} |
| - | \newtheorem{conjecture}{Conjectura}[chapter] | + | \item{caracter} {no description cada item começa com o que foi determinado entre chaves.} |
| - | \newtheorem{corollary}{Corolário}[chapter] | + | \item{outro caracter} {o texto da lista também deve ser escrito entre chaves.} |
| - | Troque //chapter// por // | + | \item{\textbf{Negrito: |
| - | * Esta definição eu criei para incluir exemplos numerados num texto (formatos book e report). Se quiser usar no formato article troque chapter por section. O nome //qqq// eu inventei e voce usar qualquer outro nome. | + | \item[entre colchetes: |
| - | Comando para exemplos numerados\\ | + | |
| - | \newcounter{qqq}[chapter] | + | |
| - | \newcommand{\example}{\refstepcounter{qqq} \vspace{.5cm}\noindent | + | \end{enumerate} |
| - | {\bf Exemplo \thechapter.\theqqq\,: }}\vspace{.5cm} | + | \item novamente |
| + | \end{itemize} | ||
| + | </ | ||
| + | |||
| + | Quando queremos criar uma lista qualquer em que se repete um caracter seguido de uma numeração por exemplo, teriamos que determinar mais algumas coisas e não existe uma unica forma de se fazer, vou começar por uma que considerei bastante simples e interessante. \\ | ||
| + | No preambulo coloque: | ||
| + | < | ||
| + | \theoremstyle{definition} | ||
| + | \newtheorem{teste}{Exemplo} %" | ||
| + | </ | ||
| + | No texto coloque:\\ | ||
| + | < | ||
| + | este é o primeiro item da lista, antes dele aparece o que foi definido do preambulo. | ||
| + | \end{Exemplo} | ||
| + | \begin{Exemplo} | ||
| + | este é o segundo item da lista | ||
| + | \end{Exemplo} | ||
| + | </ | ||
| + | Para que o texto da lista fique em itálico basta retirar no preambulo a linha: | ||
| + | Uma forma bastante maleavel de se fazer lista é a que segue: | ||
| + | < | ||
| + | \begin{list}{Exemplo \arabic{teste}) }{\usecounter{teste}} | ||
| + | \item Primeiro item da lista | ||
| + | \stepcounter{teste} %usa isso se quiser pular numeração | ||
| + | \item este é o segundo item, mas vai aparecer com o número 3 por termos pulado | ||
| + | \item terceiro item da lista. | ||
| + | \setcounter{teste}{20} | ||
| + | \item este item terá o número 20, pois foi setado pelo setcounter. | ||
| + | \end{list} | ||
| + | </code> | ||
| + | Foi criado um contador chamado " | ||
| + | < | ||
| + | \roman{teste} | ||
| + | \Roman{teste} | ||
| + | \alph{teste} | ||
| + | \Alph{teste} | ||
| + | </ | ||
| + | |||
| + | O arquivo | ||
| + | |||
| + | Obviamente me disponho a esclarecer quaisquer dúvidas.\\ | ||
| + | **contatos:** gledson.picharski@yahoo.com.br ou [[pessoais: | ||
| - | * Usuários do Linux: | ||
| - | Crie o diretorio .Latex e coloque lá os arquivos com comandos, estilos, bibliografia, | ||
| - | export TEXINPUTS=.:/ | ||
| - | export BSTINPUTS=.:/ | ||
| - | export BIBINPUTS=.:/ | ||
| - | no fim do arquivo. Claro, troque ehlers pelo seu " | ||
| - | Avisem se precisarem de outras dicas/ | ||
| - | \\ | ||
| - | Ricardo Ehlers: ehlers@ufpr.br. | ||