Diferenças
Aqui você vê as diferenças entre duas revisões dessa página.
| Ambos lados da revisão anteriorRevisão anteriorPróxima revisão | Revisão anterior | ||
| dicas:caracteres [2009/01/25 13:32] – paulojus | dicas:caracteres [2010/04/12 10:46] (atual) – paulojus | ||
|---|---|---|---|
| Linha 1: | Linha 1: | ||
| - | ===== Codificação de caracteres ===== | + | ====== Codificação de caracteres ====== |
| - | Em português brasileiro os sistemas operacionais utilizam tipocamente uma das seguintes codificações de caracteres: '' | + | |
| + | Em português brasileiro os sistemas operacionais utilizam diferentes codificações de caracteres: | ||
| + | * **'' | ||
| + | * **'' | ||
| - | === Conversão de arquivos via comando em terminal (LINUX) === | + | Estas diferentes codificações podem ter efeitos sobre documentos com caracteres especiais escritos |
| - | Para converter um arquivo de um formato para outro na linha de comando do Linux pode-se usar o comando '' | + | |
| - | * Voce tem um arquivo '' | + | |
| - | < | + | |
| - | $ iconv -f ISO-8859-1 -t UTF-8 -o exemplo1a.tex exemplo1.tex </ | + | |
| - | * Voce tem um arquivo '' | + | |
| - | < | + | |
| - | $ iconv -f UTF-8 -t ISO-8859-1 -o exemplo2a.tex exemplo2.tex </ | + | |
| - | Para saber qual a codificação de caracteres está sendo usada no sistema | + | **No LINUX**, para saber qual a codificação de caracteres está sendo usada no sistema digite |
| < | < | ||
| - | $ locale </ | + | locale </ |
| - Se voce ver na saída '' | - Se voce ver na saída '' | ||
| - Se voce ver na saída '' | - Se voce ver na saída '' | ||
| + | |||
| + | Alguns programas e aplicativos, | ||
| + | |||
| + | |||
| + | ==== Conversão de arquivos via comando em terminal (LINUX) ==== | ||
| + | Para converter um arquivo de um formato para outro na linha de comando do Linux pode-se usar os comandos '' | ||
| + | |||
| + | == Usando o comando convmv == | ||
| + | O comando '' | ||
| + | * Veja se o comando está disponível no seu sistema. Se não etiver instale com< | ||
| + | sudo apt-get install convmv | ||
| + | </ | ||
| + | * para testar a conversão de um arquivo, por exemplo, '' | ||
| + | convmv -f UTF-8 -t ISO-8859-1 exemplo.tex | ||
| + | </ | ||
| + | * e para converter definitivamente | ||
| + | convmv -f UTF-8 -t ISO-8859-1 --notest exemplo.tex | ||
| + | </ | ||
| + | * Para converter definitivamente | ||
| + | convmv -r -f UTF-8 -t ISO-8859-1 --notest DIRETORIO | ||
| + | </ | ||
| + | * Mais detalhes na documentação < | ||
| + | man convmv | ||
| + | </ | ||
| + | |||
| + | == Usando o comando iconv == | ||
| + | * Voce tem um arquivo '' | ||
| + | iconv -f ISO-8859-1 -t UTF-8 -o exemplo1a.tex exemplo1.tex </ | ||
| + | * Voce tem um arquivo '' | ||
| + | iconv -f UTF-8 -t ISO-8859-1 -o exemplo2a.tex exemplo2.tex </ | ||
| + | |||
| + | |||
| + | == Usando o comando recode == | ||
| + | |||
| + | * De latin1 (iso-8859-1) para utf-8:< | ||
| + | recode l1..utf8 arquivo.csv</ | ||
| + | |||
| + | * De utf-8 para latin1 (iso-8859-1):< | ||
| + | recode utf8..l1 arquivo.csv | ||
| + | </ | ||
| + | |||
| + | == Usando o recurso dos2unix == | ||
| + | |||
| + | O **'' | ||
| + | |||
| + | |||
| + | === Definição de codificação no R === | ||
| + | |||
| + | O R por " | ||
| === Definição de codificação (locale) no LATEX === | === Definição de codificação (locale) no LATEX === | ||
| Linha 30: | Linha 74: | ||
| === Definição de codificação (locale) em uma sessão do R e/ou Sweave === | === Definição de codificação (locale) em uma sessão do R e/ou Sweave === | ||
| - | Os comandos do R a seguir podem definir o // | + | No R há pelos menos duas formas de lidar com isto: |
| - | Isto é particularmente útil gerando documentos via Sweave. | + | - É possível fazer a conversão usando a função '' |
| - | Note que isto vai gerar o documento em um computador com certa codificação e que pode ser incompativel em outra maquina. Neste caso é necessário usar o '' | + | - Definir a opção padrão para uma sassão com '' |
| <code R> | <code R> | ||
| Linha 41: | Linha 85: | ||
| options(encoding=" | options(encoding=" | ||
| </ | </ | ||
| + | |||
| + | Note que isto vai gerar o documento em um computador com certa codificação e que pode ser incompatível | ||
| + | para compilação em outra máquina que usar um outro // | ||
| + | Neste caso é necessário usar o '' | ||
| + | converter de um formato para outro antes de compilar o documento LaTeX. | ||
| + | |||
| + | ===== Conversão de todo o sistema ===== | ||
| + | |||
| + | Na instalação do sistema operacional (LINUX) é instalada uma codificação cd caracteres '' | ||
| + | |||
| + | A seguir vamos ilustrar a configuração e conversão de sistema '' | ||
| + | - **Gerar os locales desejados: | ||
| + | - editar o arquivo ''/ | ||
| + | pt_BR.UTF-8 UTF-8 | ||
| + | en_US.UTF-8 UTF-8 | ||
| + | en_GB.UTF-8 UTF-8 | ||
| + | pt_BR IS0-8859-1 | ||
| + | en_US IS0-8859-1 | ||
| + | en_GB IS0-8859-1</ | ||
| + | - gerar os locales com o comando:< | ||
| + | sudo dpkg-reconfigure locales</ | ||
| + | - **Definição do locale do sistema** Cada um dos locales gerados podem ser escolhidos para o sistema. Para definir o locale desejado edite o Arquivo de configuração para definição dos locales ''/ | ||
| + | LANG=" | ||
| + | LANGUAGE=" | ||
| + | - Depois disto, para converter nomes e conteúdos de arquivos e diretórios já existentes use o comando '' | ||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||